Hidupnya Insan
My favorite definition of poetry is “Compact Emotion”. So when I found that my translations are mulitiplying the word count at least three or five times, I knew right there I’m losing something. This is the last of the lyrical pieces on the “Pelita Hidup” album, and for me it was the hardest. I think I’ll go back to nursery rhymes after this; it’s more at my level. Anyone know where to get lyrics for “Bangau O Bangau”?
Hijjaz - Hidupnya Insan
Hidupnya insan
Tiada yang abadi
Menunggu saat panggilan azali
Hilanglah nafas tak bergerak lagi
Tanah perkuburan kita bersemadi
Is not forever
Waiting for the moment of the call to eternity
Lose your breath, no more movement
In the cemetery soil we rest
Ya Tuhan…. Ya Allah….ya rahman….
Ampuni kami
Forgive us
Mayat terbujur telah dikafan
Dibawa pergi sanak saudara
Di kubur tempat akhir pesanan
Tinggal di dalam gelapgelita
Carried down by our kindred
In the grave is the final place
Left alone inside the total darkness
Ya tuhan… Ya Allah…ya rahman
Ampunilah kami
Forgive us
Talkin dibaca ingatan diberi
Kepada semua yang hidup lagi
Jadikanlah tauladan kesedaran diri
Kubur yang sempit siksa sekali
To all who still live
Let it be a good example for our own awareness
That the grave is the narrowest sufferring-place of all
About this entry
You’re currently reading “Hidupnya Insan,” an entry on Bin Gregory Productions
- Published:
- 07.05.03 / 9am
- Category:
- Language
Post Feed













12 Comments
Jump to comment form | comments rss [?]